SSブログ

第四の生き甲斐を探します151 [手記さまざま5]

せっかくトランスクリプトを試したので、その結果についても記録します。

日本語字幕作成の道のりは、果てしなく遠いかもしれません。トランスクリプトの間違いが、かなり厳しいレベルでした。

この下にあるのが、トランスクリプトの結果です。

Kreuz ich habe auch ein Pendel.
Jetzt nicht.
Das Pendel Ihrer Vernichtung hahh.
Werfen Sie es weg.
Wer wird hier weg?
Die Welt.
Das ewige Leben.


それをWordに翻訳させると、次のようになります。

クロス私も振り子を持っています。
今ではありません。
あなたの消滅の振り子ははぁ。
それを捨てなさい。
誰がここから抜け出すつもりですか?
世界。
永生。


男が十字架を投げ捨てる前に「世界」と言っています。意味不明です。トランスクリプトの結果を元にまともな文章を作るのは難しそうです。

参考までに、ディスクの字幕は下のようになっています。

Ich habe auch ein Pendel.
Das Pendel, dass Sie zerstören wird.
Werfen Sie es weg!
Werfen Sie es weg!
Werfen Sie es weg!
Mit Vergnügen!
Das ewige Leben!


それをWordに翻訳させると、次のようになります。

振り子もあります。
あなたを破壊する振り子。
捨てろ!
捨てろ!
捨てろ!
喜んで!
永生!


これは、さっきよりもマシなレベルです。これならば、頑張ればまともな文章を作れるでしょう。でもこれはトランスクリプトの結果ではなく、ディスクの字幕を翻訳させたものです。実際には字幕のない音声こそトランスクリプトをしたいのです。